The Greatest Guide To como saber si me quiere como amigo
The Greatest Guide To como saber si me quiere como amigo
Blog Article
La expresión pareja de se puede traducir tanto por few como por set of cuando tiene el sentido de par de:
Inform us about this example sentence: The phrase in the example sentence won't match the entry term. The sentence includes offensive information. Cancel Post Many thanks! Your feedback are going to be reviewed. #verifyErrors information
no encuentro la pareja de este zapato I can't locate the shoe that goes using this just one o my other shoe
Helping numerous folks and enormous corporations talk a lot more effectively and exactly in all languages.
Accessibility countless exact translations penned by our staff of professional English-Spanish translators.
From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could become an incentive for partnership tourism, in the same way as has previously happened with adoption and synthetic insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could grow to be an incentive for partnership tourism, in the exact same way as has previously took place with adoption and synthetic insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is the de facto partnership, not the wedding certificate. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts could be the de facto partnership, not the marriage certificate. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These illustrations are from corpora and from resources on the net. Any opinions during the examples tend not to characterize the viewpoint of the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Push or its licensors.
To include entries to your personal vocabulary, turn into a member of Reverso Group or login Should you be currently a member. It's easy and only normally takes a couple of seconds: Or join in the traditional way
Look through parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Check your vocabulary with our enjoyable graphic quizzes
/message /verifyErrors The phrase in the instance sentence would not match the entry word. The sentence includes offensive written content. Terminate Submit Thanks! Your opinions is going to be reviewed. #verifyErrors information
En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:
ⓘEsta oración no es una traducción de la initial. The runners were being neck and neck since they crossed the end line.
ⓘEsta oración no es una traducción de la authentic. I can't find only one set of socks that match.
Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y few:, Se traduce por couple cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:
Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera The pair ended up arrested once they were being read more crossing the border